篇一:簡(jiǎn)愛(ài)英文讀后感
Jane Eyre, is a poor but aspiring, small in body but huge in soul, obscure but self-respecting girl. After we close the covers of the book, after having a long journey of the spirit, Jane Eyre, a marvelous figure, has left us so much to recall and to think:
We remember her goodness: for someone who lost arms and blinded in eyes, for someone who despised her for her ordinariness, and even for someone who had hurt her deeply in the past.
We remember her pursuit of justice. It’s like a panion with the goodness. But still, a virtuous person should promote the goodness on one side and must check the badness on the other side.霸氣女生網(wǎng)名
We remember her self-respect and the clear situation on equality. In her opinion, everyone is the same at the God’s feet. Though there are differences in status、in property and also in appearance, but all the human being are equal in personality.
We also remember her striving for life, her toughness and her confidence…
When we think of this girl, what she gave us was not a Ptty face or a transcendent temperament that make us admire deeply, but a huge charm of her personality.
譯文:
簡(jiǎn)愛(ài),是一個(gè)貧窮而有抱負(fù)的人,身體雖小,但心靈上卻是渺茫的,但卻是自我尊重的女孩。在我們結(jié)束這本書(shū)的封面之后,經(jīng)過(guò)了漫長(zhǎng)的精神旅程,簡(jiǎn)?愛(ài)是一個(gè)了不起的人物,給我們留下了很多回憶和思考:
我們記得她的善良:對(duì)于一個(gè)失去了雙臂,失明的人,一個(gè)鄙視她平平常常的人,甚至是一個(gè)曾經(jīng)深深傷害過(guò)她的人。
我們記得她追求正義。這就像一個(gè)善良的恐慌。但盡管如此,有道德的人應(yīng)促進(jìn)善良的一面,必須檢查另一側(cè)的不良。霸氣女生網(wǎng)名
我們記得她的自尊和平等的明確情況。她認(rèn)為,每個(gè)人在神的腳下都是一樣的。雖然在地位上,財(cái)產(chǎn)上和外表上都有所不同,但人的一切都是平等的。
我們也記得她對(duì)生活的追求,她的堅(jiān)強(qiáng)和自信...
當(dāng)我們想到這個(gè)女孩的時(shí)候,她給我們的不是一張漂亮的臉龐,也不是一個(gè)令我們深深折服的超然的氣質(zhì),而是她的個(gè)性魅力。
篇二:簡(jiǎn)愛(ài)英文讀后感
Charlotte Bronte's Jane Eyre
Jane Eyre was published in 1847 under the androgynous pseudonym of “Currer Bell.” The publication was followed by widesPad success. Utilizing two literary traditions, the Bildungsroman and the Gothic novel, Jane Eyre is a powerful narrative with profound themes concerning genders, family, passion, and identity. It is unambiguously one of the most celebrated novels in British literature.
Born in 1816, Charlotte Bronte was the third daughter of Patrick Bronte, an ambitious and intelligent clergyman. According to Newsman, all the Bronte children were unusually Pcocious and almost ferociously intelligent, and their informal and unorthodox educations under their father's tutelage nurtured these traits. Patrick Bronte shared his interests in literature with his children, toward whom he behaved as though they were his intellectual equals. The Bronte children read voraciously. Charlotte's imagination was especially fired by the poetry of Byron, whose brooding heroes served as the prototypes for characters in the Bronte's juvenile writings as well as for such figures as Mr. Rochester in Jane Eyre (2)。 Bronte's formal education was limited and sporadic ? ten months at the age of 8 at Cowan Bridge Clergy Daughters' School (the model for Lowood Institution in Jane Eyre), eighteen months from the age of 14 at Roe Head School of Miss Margaret Wooler (the model for Ms. Temple) (Nestor 3-4
)。 According to Newman, Bronte then worked as a teacher at Roe Head for three years before going to work as a governess. Seeking an alternative way of earning money, Charlotte Bronte went to Brussels in 1842 to study French and German at the Pensionnat Heger, Pparing herself to open a school at the parsonage. She seems to have fallen in love with her charismatic teacher, Constantin Heger. The experience seems on a probable source for a recurrent feature in Bronte's fiction: “relationships in which the inflammatory spark of intellectual energy ignites an erotic attraction between a woman and a more socially powerful man” (Newman 6)。 The Brontes' efforts to establish a school at the parsonage never got off the ground. Still seeking ways to make money, Charlotte published, with her sisters, the unsuccessful Poems by Currer, Ellis, and Acton Bell. Her first effort to publish a novel, The Professor, was also unsuccessful. Jane Eyre, published in October 1847, however, was met with great enth
usiasm and became one of the best sellers. As “Currer Bell” Bronte pleted two more novels, Shirley and Villette. She married Reverend William Bell Nicholls in 1854 and died nine months later, at the age of thirty-nine in 1855 (Nestor 4-5)。
The story of Jane Eyre takes place in northern England in the early to mid-19th Century. (“Jane Eyre” 151) It starts as the ten-year-old Jane, a plain but unyielding child, is excluded by her Aunt Reed from the domestic circle around the hearth and bullied by her handsome but unpleasant cousins. Under the suggestion of Mr. Lloyd, an apothecary that sympathizes Jane, Mrs. Reed sends Jane to Lowood Institution operated by a hypocritical Evangelicalist, Mr. Brocklehurst, who chastises Jane in front of the class and calls her a liar. At Lowood, Jane befriends with Helen Burns, who helps the newly arrived Jane adjust to the austere environment; she is also taken under the wing of the superintendent, Miss Temple. One spring, many students catch typhus due to the harsh condition. Helen dies of consumption. At the end of her studies Jane is retained as a teacher. When Jane grows weary of her life at Lowood, she advertises for a position as governess and is engaged by Mrs. Fairfax, housekeeper at Thron
field, for a little girl, Adele Varens. After much waiting, Jane meets her employer, Edward Rochester, somber, moody, quick to change in his manner, and brusque in his speech. Mysterious happenings occur at Thronfield, including demonic laugh emanating from the third-story attic and a fire set in Rochester's bedroom one night. Rochester attributes all the oddities to Grace Poole, the seamstress. Meanwhile, Jane develops an attraction for Rochester. Rochester, however, often flirts with the idea of marrying Miss Ingram. An old acquaintance of Rochester's, Richard Mason, visits Thornfield and is severely injured from an attack apparently from Grace. Jane returns to Gateshead for a while to see the dying Mrs. Reed. When she returns to Thornfield, Rochester asks Jane to marry him. Jane accepts, but during the wedding, Mason and a solicitor interrupt the ceremony by revealing that Rochester is keeping his lunatic wife, Bertha Mason, in the attic in Thornfield. Despite Rochester's confession, J
ane leaves Thornfield. She arrives at the desolate crossroads of Whitcross and runs into the Rivers siblings, who tend her in Moor House. Jane happily accepts the offer of teaching at St. John's school.
譯文:
Jane Eyre于1847年以“Currer Bell”的雌雄同體的筆名出版,出版后獲得了廣泛的成功。簡(jiǎn)愛(ài)是利用小說(shuō)成長(zhǎng)小說(shuō)和哥特小說(shuō)這兩個(gè)文學(xué)傳統(tǒng),是一部關(guān)于性別,家庭,激情和身份的深刻主題的有力敘述。這毫不含糊地是英國(guó)文學(xué)中最著名的小說(shuō)之一。
夏洛特?勃朗特出生于1816年,是勃朗特(Patrick Bronte)的第三個(gè)女兒,他是一位雄心勃勃,聰明的牧師。據(jù)“新聞人報(bào)”稱,勃朗特的所有孩子都是異常早熟,幾乎充滿智慧的人,他們?cè)诟赣H的指導(dǎo)下進(jìn)行非正式的,非正統(tǒng)的教育培育了這些特質(zhì)。帕特里克?勃朗特(Patrick Bronte)與他的孩子們分享了他的文學(xué)興趣,他的行為好像是他的知識(shí)分子一樣。勃朗特的孩子讀得很差。(2)布朗特的正規(guī)教育是有限的,零星的 - 也就是說(shuō),布朗特的青少年作品中,在Cowan Bridge神職人員女兒的8歲時(shí),
)根據(jù)Newman的說(shuō)法,Bronte在Roe Head工作了三年,然后去上了一名家庭教師。尋找另一種賺錢(qián)的方式,夏洛特?勃朗特于1842年去布魯塞爾,在海得豪斯養(yǎng)老院學(xué)習(xí)法語(yǔ)和德語(yǔ),準(zhǔn)備在教區(qū)牧師會(huì)開(kāi)辦一所學(xué)校。她似乎已經(jīng)愛(ài)上了她的魅力老師康斯坦丁?海格(Constantin Heger)。這個(gè)經(jīng)驗(yàn)似乎是勃朗特小說(shuō)中反復(fù)出現(xiàn)的特征的一個(gè)可能來(lái)源:“關(guān)系中的智力能量的煽動(dòng)性火花點(diǎn)燃了女性和更有社會(huì)影響力的男人之間的色情吸引力”(紐曼6)。在牧師的一所學(xué)校從未起飛過(guò)。夏洛特仍然想方設(shè)法賺錢(qián),她和她的姐妹們一起出版了柯里爾,埃利斯和阿克頓?貝爾的不成功的詩(shī)。她第一次發(fā)表小說(shuō)“教授”的努力也不成功。然而,1847年10月出版的“簡(jiǎn)愛(ài)”卻遇到了很大的熱情
并成為最暢銷(xiāo)的產(chǎn)品之一。作為“Currer Bell”,勃朗特還有另外兩本小說(shuō),雪莉和維萊特。1854年,她與威廉?貝爾?尼科爾斯(William Bell Nicholls)牧師結(jié)婚,9個(gè)月后死于1855年的三十九歲(內(nèi)斯特4-5)。
簡(jiǎn)?愛(ài)的故事發(fā)生在19世紀(jì)初至19世紀(jì)中葉的英格蘭北部。(Jane Eyre,151)從10歲的簡(jiǎn),一個(gè)樸素但不屈的孩子開(kāi)始,她被里德阿姨從周?chē)募彝トψ优懦谕,被她英俊但不愉快的表兄弟欺?fù)。根據(jù)同情簡(jiǎn)的藥商勞埃德先生的建議,里德太太把簡(jiǎn)送到了一個(gè)虛偽的福音派教徒布羅克赫斯特先生的羅沃德學(xué)院,布羅克赫斯特先生在班前面譴責(zé)她,并稱她為騙子。在羅沃德,簡(jiǎn)與海倫?伯恩斯(HelenBurns)保持聯(lián)系,他幫助新來(lái)的簡(jiǎn)調(diào)整到嚴(yán)峻的環(huán)境; 她也被帶到了監(jiān)督殿下。一個(gè)春天,許多學(xué)生由于條件惡劣而發(fā)生斑疹傷寒。海倫死于消費(fèi)。在學(xué)習(xí)結(jié)束時(shí),簡(jiǎn)被保留為教師。當(dāng)簡(jiǎn)在勞沃德厭倦了自己的生活時(shí),她宣稱自己是家庭主婦,并且是由Thron的管家費(fèi)爾法克斯太太
田地,為一個(gè)小女孩,阿黛爾Varens。在等待之后,簡(jiǎn)遇到了她的雇主愛(ài)德華?羅切斯特,他憂郁,喜怒無(wú)常,迅速改變態(tài)度,在演講中粗暴地說(shuō)。Thronfield發(fā)生了一些神秘的事情,包括從三層閣樓發(fā)出的惡魔般的笑聲,以及一天晚上在羅切斯特的臥室里發(fā)生的火災(zāi)。羅切斯特把所有的古怪歸因于女裁縫格雷斯?普爾(Grace Poole)。同時(shí),簡(jiǎn)為羅切斯特開(kāi)發(fā)了一個(gè)吸引力。不過(guò),羅切斯特經(jīng)常為了和英格拉姆小姐結(jié)婚而調(diào)情。羅切斯特的一位老熟人理查德?梅森訪問(wèn)了桑菲爾德,顯然是從格雷斯的一次攻擊中受了重傷。簡(jiǎn)回到蓋茨黑德一會(huì)兒,看到垂死的里德太太。當(dāng)她回到桑菲爾德時(shí),羅切斯特要求簡(jiǎn)與他結(jié)婚。簡(jiǎn)接受,但婚禮期間,梅森和一名律師打斷了儀式,揭露了羅切斯特正在桑菲爾德的閣樓上把他的瘋狂妻子貝莎?梅森留在家中。盡管羅切斯特的認(rèn)罪,J
葉子Thornfield。她到達(dá)了惠特克羅斯荒涼的十字路口,遇到了在摩爾莊園(Moor House)居住的河流兄弟姐妹。簡(jiǎn)高興地接受圣約翰學(xué)校的教學(xué)。
篇三:簡(jiǎn)愛(ài)英文讀后感
As Jane Eyre, in her plainness and solitude, walks to and fro in the Thornfield Hall, her unfortunate childhood, conflicting love, and religious forbiddance all cannot stop her seeking a better life and cherishing the human nature. She broke loose the chains that jailed her spirit, and through her struggles she overcame the poverty, customs, social standards, and piety which all blocked her from her dream of happiness, and finally became the master of herself! It could be said that Jane's life was earned through retaliation and pursuit, that she fought tooth and nail until the sunlight was won. The sunlight now in her palm, shines brightly unto her!
In fact, one has endless thoughts for the most effulgent sunbeam that shines after the storm. I always think in a difficult situation, if and when the hardships of this life is done, if and when the road of time no longer curves, if and when I try my best to walk to the end, will I be able to see the blinding sunlight? For the most important meaning in life is that, struggling through your trials you realize the value of your life, while taking away all the bitter misfortunes. Only then will we see the true radiance of the golden sun...
譯文:
正如簡(jiǎn)?愛(ài),平淡無(wú)奇,在桑菲爾德大廳里來(lái)回走動(dòng),不幸的童年,相互矛盾的愛(ài)情,宗教的禁忌,都無(wú)法阻止她追求更好的生活,珍惜人性。她打破了束縛精神的鎖鏈,通過(guò)斗爭(zhēng)克服了貧困,習(xí)俗,社會(huì)的標(biāo)準(zhǔn)和虔誠(chéng),這些都阻礙了她的幸福夢(mèng)想,最終成為自己的主人!可以這樣說(shuō),簡(jiǎn)的生命是通過(guò)報(bào)復(fù)和追求而獲得的,她一直在咬牙切齒,直到陽(yáng)光燦爛。現(xiàn)在她的手掌上的陽(yáng)光照耀著她!
事實(shí)上,人們對(duì)風(fēng)暴過(guò)后最閃耀的陽(yáng)光有著無(wú)盡的思考。我總是在困難的情況下思考,如果當(dāng)生活中的艱辛完成的時(shí)候,如果當(dāng)時(shí)間之路不再?gòu)澢,如果?dāng)我盡力走到最后,我能看到致盲的陽(yáng)光?生命中最重要的意義就是,在苦苦掙扎的過(guò)程中,你會(huì)意識(shí)到自己生命的價(jià)值,同時(shí)消除所有苦難的不幸。只有這樣我們才能看到金色太陽(yáng)的真正光芒。
篇四:簡(jiǎn)愛(ài)英文讀后感
Jane. Love living in a parents, sponsor, grew up under the environment of treatment with peers, aunt abandon, cousin contempt, cousin insults and beating of a child… this is the dignity of the ruthletrample, but perhaps because it all, Jane. Love and faith of infinite indomitable spirit, a kind of inner personality can win.
In rochester, she never because he is a teacher and the family status meanness, but that they feel inferior is equal. Should not because she is a servant, but not respected by others. Also because of her integrity, noble and pure heart, no pollution, secular society for the shock, and rochester her as a spiritual and equality in the conversation, and slowly and deeply in love with her.
Jane eyre itself to us is a kind of simplified, is a fanpiaoguizhen, is a kind of pursuit of whole heart feeling, is a kind of simplified feelings and neglected, it is like a cup of water, purify every reader's heart, also cause readers, especially female readers.
譯文:
簡(jiǎn)。愛(ài)生活在一個(gè)父母,贊助者,長(zhǎng)大在與同輩待遇的環(huán)境中,阿姨放棄,表弟鄙視,表弟侮辱和毆打的孩子...這是ruthletrample的尊嚴(yán),但也許是因?yàn)檫@一切,簡(jiǎn)。無(wú)限的不屈不撓的精神的愛(ài)與信念,一種內(nèi)在的人格可以贏得。
在羅切斯特,她從來(lái)不是因?yàn)樗且粋(gè)老師和家庭地位的卑劣,而是他們覺(jué)得自卑是平等的。不應(yīng)該因?yàn)樗瞧腿,而不是被別人尊重。也因?yàn)樗恼,高貴和純潔的心,沒(méi)有污染,世俗社會(huì)的震撼,而羅切斯特她作為一個(gè)精神和平等的交談,慢慢深深地愛(ài)上了她。
簡(jiǎn)愛(ài)對(duì)我們來(lái)說(shuō)是一種簡(jiǎn)化,是一種fanpiaoguizhen,是一種追求全心的感覺(jué),是一種簡(jiǎn)單的情感和疏忽,它就像一杯水,凈化每個(gè)讀者的心,也使讀者特別是女性讀者
篇五:簡(jiǎn)愛(ài)英文讀后感
This is a story about a special and unreserved woman who has been exposed to a hostile environment but continuously and fearlessly struggling for her ideal life. The story can be interPted as a symbol of the independent spirit.
It seems to me that many readers' English reading experience starts with Jane Eyer. I am of no exception. As we refer to the movie “Jane Eyer”, it is not surprising to find some differences because of its being filmized and retold in a new way, but the spirit of the novel remains----to be an independent person, both physically and mentally.
Jane Eyer was a born resister, whose parents went off when she was very young, and her aunt,the only relative she had,treated her as badly as a ragtag. Since Jane's education in Lowwood Orphanage began, she didn't get what she had been expecting??simply being regarded as a mon person, just the same as any other girl around. The suffers from being humiliated and devastated teach Jane to be persevering and prize dignity over anything else.As a reward of revolting the ruthless opPssion, Jane got a chance to be a tutor in Thornfield Garden. There she made the acquaintance of lovely Adele and that garden's owner, Rochester, a man with warm heart despite a cold face outside. Jane expected to change the life from then on, but fate had decided otherwise: After Jane and Rochester fell in love with each other and got down to get marry, she unfortunately came to know in fact Rochester had got a legal wife, who seemed to be the shadow following Rochester and led to his moodiness all the time ----Rochester
was also a despairing person in need of salvation. Jane did want to give him a hand, however, she made up her mind to leave, because she didn't want to betray her own principles, because she was Jane Eyer. The film has finally got a symbolist end: Jane inherited a large number of legacies and finally returned. After finding Rochester's misfortune brought by his original mad wife, Jane chose to stay with him forever.
I don't know what others feel, but frankly speaking, I would rather regard the section that Jane began her teaching job in Thornfield as the film's end----especially when I heard Jane's words “Never in my life have I been awaken so happily.” For one thing, this ideal and brand-new beginning of life was what Jane had been imagining for long as a suffering person; for another, this should be what the audiences with my views hoped her to get. But the professional judgment of producing films reminded me to wait for a totally different result: There must be something wrong ing with the excellence----perhaps not only should another section be added to enrich the story, but also we may see from the next transition of Jane's life that “Life is like a box of chocolates, you never know what you would get.” (By Forrest Gump's mother, in the film “Forrest Gump”)
What's more, this film didn't end when Jane left Thornfield. For Jane Eyer herself, there should always be somewhere to realize her great ideal of being independent considering her fortitude, but for Rochester, how he can get salvation? The film gives the answer tentatively: Jane eventually got back to Rochester. In fact, when Jane met Rochester for the first time, she scared his horse and made his heel strained, to a certain extent, which meant Rochester would get retrieva l because of Jane. We can consider Rochester's experiences as that of religion meaning. The fire by his frantic wife was the punishment for the cynicism early in his life. After it, Rochester got the mercy of the God and the love of the woman whom he loved. Here we can say: human nature and pinity get united perfectly in order to let such a story accord with the requirements of both two sides. The value of this film may be due to its efforts to explore a new way for the development of humanism under the faith of religion.
Life is ceaselessly changing, but our living principles remain. Firmly persisting for the rights of being independent gives us enough confidence and courage, which is like the beacon over the capriccioso sea of life. In the world of the film, we have found the stories of ourselves, which makes us so concerned about the fate of the dramatis personae.
In this era of rapid social and technological change leading to increasing life plexity and psychological displacement, both physical and mental effects on us call for a balance. We are likely to find ourselves bogged down in the Sargasso Sea of information overload and living unconsciousness. It's our spirit that makes the life meaningful.
Heart is the engine of body, brain is the resource of thought, and great films are the mirrors of life. Indubitably, “Jane Eyer” is one of them.
譯文:
這是一個(gè)關(guān)于一個(gè)特殊而毫無(wú)保留的女人的故事,這個(gè)女人一直處于敵對(duì)的環(huán)境中,卻不斷地為了自己的理想而奮斗。這個(gè)故事可以被解釋為獨(dú)立精神的象征。
在我看來(lái),很多讀者的英文閱讀體驗(yàn)都是從簡(jiǎn)?艾耶開(kāi)始的。我也不例外。當(dāng)我們提到電影“簡(jiǎn)?艾耶爾”時(shí),由于它以新的方式被電影化和重新審視而發(fā)現(xiàn)一些不同就不足為奇了,但小說(shuō)的精神仍然是獨(dú)立的人,和精神上。
簡(jiǎn)?艾耶(Jane Eyer)是一個(gè)天生的資金來(lái)源,父母在年幼的時(shí)候就離開(kāi)了自己的家鄉(xiāng),而她唯一的親戚阿姨把她視為一個(gè)不好的標(biāo)簽。由于簡(jiǎn)在洛伍德孤兒院的教育開(kāi)始,她沒(méi)有得到她所期待的 - 只是被認(rèn)為是一個(gè)mon人,就像其他任何女孩一樣。遭受侮辱和蹂躪的患者教導(dǎo)簡(jiǎn)要堅(jiān)持,并尊重別人的尊嚴(yán)。作為反抗無(wú)情壓迫的獎(jiǎng)勵(lì),簡(jiǎn)有機(jī)會(huì)成為桑菲爾德花園的導(dǎo)師。在那里,她認(rèn)識(shí)了可愛(ài)的阿黛爾和那個(gè)花園的主人羅切斯特,盡管外面有冷酷的面孔,他仍然是一個(gè)熱心的人。簡(jiǎn)希望從此改變生活,但命運(yùn)決定了否則:
也是一個(gè)需要得救的絕望的人。簡(jiǎn)想給他一個(gè)手,但是,她決定離開(kāi),因?yàn)樗幌氡撑炎约旱脑瓌t,因?yàn)樗呛?jiǎn)?艾耶。電影終于有了一個(gè)象征意義的結(jié)局:簡(jiǎn)繼承了大量的遺產(chǎn),最后回來(lái)了。在發(fā)現(xiàn)羅切斯特原來(lái)的瘋狂妻子帶來(lái)的不幸之后,簡(jiǎn)選擇了永遠(yuǎn)和他在一起。
我不知道別人的感受,但坦率地說(shuō),我寧愿把簡(jiǎn)開(kāi)始在桑菲爾德的教學(xué)工作當(dāng)作電影結(jié)束的部分 - 特別是當(dāng)我聽(tīng)到簡(jiǎn)的話“我的生活中從來(lái)沒(méi)有被喚醒過(guò)如此高興“。一方面,這個(gè)理想的,全新的開(kāi)始是Jane一直想象的痛苦的人,另一方面,這應(yīng)該是我的觀點(diǎn)希望她得到的觀眾。但是制作電影的專(zhuān)業(yè)判斷提醒我等待一個(gè)完全不同的結(jié)果:必須有一些錯(cuò)誤與卓越 - 也許不僅應(yīng)該增加另一個(gè)部分來(lái)豐富故事,但我們也可以從簡(jiǎn)的生活的下一次過(guò)渡,“生活就像一盒巧克力,你永遠(yuǎn)不知道你會(huì)得到什么。”(由阿甘正傳'
更重要的是,當(dāng)簡(jiǎn)離開(kāi)桑菲爾德時(shí),這部電影并沒(méi)有結(jié)束。對(duì)于簡(jiǎn)?艾耶自己,應(yīng)該總是有一個(gè)地方能夠體會(huì)到她獨(dú)立思考自己的毅力的偉大理想,但是對(duì)于羅切斯特來(lái)說(shuō),他如何才能獲得救贖呢?這部電影暫時(shí)給出了答案:簡(jiǎn)最終回到了羅切斯特。事實(shí)上,當(dāng)簡(jiǎn)第一次見(jiàn)到羅切斯特的時(shí)候,她嚇了一跳馬,使腳踝受到一定程度的拉傷,這意味著羅切斯特會(huì)因?yàn)楹?jiǎn)而得到幫助。我們可以把羅切斯特的經(jīng)歷看作是宗教的意義。他瘋狂的妻子的火是他生命早期玩世不恭的懲罰。之后,羅切斯特得到了上帝的憐憫和他所愛(ài)的女人的愛(ài)。在這里我們可以說(shuō):為了讓這樣的故事符合雙方的要求,人性與神性完美地結(jié)合在一起。這部電影的價(jià)值可能在于探索宗教信仰下人文精神發(fā)展的新途徑。
生活不斷變化,但我們的生活原則依然存在。堅(jiān)決維護(hù)獨(dú)立自主的權(quán)利,給我們足夠的信心和勇氣,就像生活在茫茫人海中的燈塔。在電影的世界里,我們發(fā)現(xiàn)了自己的故事,這讓我們?nèi)绱岁P(guān)注劇作家的命運(yùn)。
在這個(gè)快速的社會(huì)和技術(shù)變革導(dǎo)致人們?nèi)找嬖鲩L(zhǎng)的生活和心理上的流離失所的時(shí)代,對(duì)我們身體和心理的影響需要一個(gè)平衡。我們很可能會(huì)發(fā)現(xiàn)自己陷入信息超載和生活無(wú)意識(shí)的馬尾藻海。這是我們的精神,使生活有意義。
心是身體的引擎,大腦是思想的源泉,偉大的電影是生命的鏡子。無(wú)可否認(rèn),“簡(jiǎn)?艾耶”就是其中之一。