《美國(guó)往事》講述的并非是一個(gè)邏輯完整的傳統(tǒng)故事,而是他本人對(duì)他一生所鐘愛(ài)的美國(guó)歷史、文化與精神的一次純粹自我的表達(dá)。影片以紐約的猶太社區(qū)為背景,敘述四個(gè)從小一起長(zhǎng)大的童年玩伴之間糾葛的恩怨情仇。
《美國(guó)往事》經(jīng)典臺(tái)詞
1.對(duì)你的思念讓我熬過(guò)了這一切你知道你對(duì)我有多重要嗎?
And that would get me through it all.You know how important that was to me?
2.在墓園里翻云覆雨,他們經(jīng)常如此別擔(dān)心,他不是同性戀
Turning over in the grave. They do it every time.Don't worry. A pansy he ain't.
3.你們拍到了我沒(méi)穿褲子的照片,不,我們拍到你在和未成年少女亂搞
You boys caught me with my pants down that time.No, we caught you with your schmuck in a minor.
4.人生何其妙,如是而已 其實(shí)也不是什么大事
Life is stranger than shit, that's all. It's a pisser. No big story.
5.我真不敢相信 我的第一次是個(gè)爛條子替我付錢(qián)
I can't believe it. My first time, and a lousy cop's paying for it.
6.今晚我們喝下的不只是酒還有我們十年的歲月 十年,不虛此行
There's more onboard tonight than just booze.It's 10 years of our lives. Ten years that were really worth living.
7.她將要得到他的第一個(gè)吻 奪去我天堂中無(wú)上的快樂(lè)
and spend that kiss which is my heaven to have.
8.情同手足的朋友 為紀(jì)念永恒的回憶而立
Your youngest and strongest will fall by the sword.
9.當(dāng)有朋友背叛你時(shí),你就該反擊
When you've been betrayed by a friend, you hit back.
10.好死不如賴活
Better off than being dead.
11.你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),貝利先生,我殺過(guò)人。有時(shí)是為了自衛(wèi),有時(shí)是為了錢(qián)。曾有許多人來(lái)找我們,生意上的伙伴,對(duì)手,女人。。。有些事情我們做,有些我們不做。我們永遠(yuǎn)猜不透你在想什么。
It's ture, I have killed people, Mr. Bailey. Sometime to defend myself. Sometimes for money. And many people used to come to us. Business partners, rivals, lovers...Some of the jobs we took, and some we didn't. Yours is one we would never touch.
12.不準(zhǔn)你這么說(shuō) 不準(zhǔn)你再這么說(shuō)我
Don't you ever say that to me. Don't ever say that to me again!
13.即使是黑社會(huì),也能帶來(lái)好結(jié)局
Ends justify means in decisive gangland encounter.