中國教育改革欲擯棄死記硬背 外媒效果仍未知

思而思學(xué)網(wǎng)

外媒稱,中國正在推動豐富其全國考試的內(nèi)容和形式,讓教師們遠(yuǎn)離死記硬背的教學(xué)方式,目的是培養(yǎng)認(rèn)知靈活和更具社會責(zé)任感的畢業(yè)生。

據(jù)美國《大西洋月刊》網(wǎng)站12月14日報道,中國現(xiàn)在已經(jīng)重塑了其國家考試,側(cè)重于更廣泛的主題和認(rèn)知技能,反過來能夠遠(yuǎn)離教師為主導(dǎo)的授課方式。新的測試要求學(xué)生使用復(fù)雜的分析能力,具備橫跨各學(xué)科的更廣闊的混合性知識。除了數(shù)學(xué)、語文和英語等成績,學(xué)生們選修的課程的成績將首次列入高考成績。而頂尖大學(xué)在篩選申請時,必須把個人對當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)的服務(wù)考慮在內(nèi)。

事實(shí)上,中國在保持高要求的同時,正在拓寬教育議程,它吸納內(nèi)容廣泛的教育理念,從約翰·杜威的理念到毛澤東思想等。

報道稱,自從10世紀(jì)以來,中國的國家考試(過去叫科舉,現(xiàn)在叫高考)一直是在中國社會中平步青云的途徑!皩ξ襾碚f,考試可能沒有用!26歲的研究生海燕(音)對我說,“但如果考得不好,我就無法實(shí)現(xiàn)向上移動。”她說,她來自一個有200戶人家的鄉(xiāng)村,當(dāng)年的高考成績是全縣第4名,令人艷羨地進(jìn)入了頂尖的北京大學(xué)。

學(xué)習(xí)的渴望與古老的考試交織在一起,更不用說長期以來儒家對讀書識字的信仰仍然深深植根于文化之中。現(xiàn)在,這種模式繼續(xù)生產(chǎn)出千篇一律的數(shù)學(xué)神童以及讓人難忘的畢業(yè)生,至少他們在國際比賽中取得的傲人成績讓人難忘。上海學(xué)生每年與芬蘭和新加坡的學(xué)生競爭在國際經(jīng)合組織教育排行榜上的名次。但越來越清楚的一點(diǎn)是,說教式的教學(xué)和刻板的考試可以說沒有產(chǎn)生推動技術(shù)創(chuàng)新或者設(shè)計突破的年輕人。中國在藝術(shù)、文化發(fā)明或者學(xué)術(shù)研究方面仍然遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在后面。除了極少數(shù)鼓舞人心的小說作家之外,該國很少看到人文方面出現(xiàn)備受矚目的人物。

報道稱,由于考大學(xué)相當(dāng)于千軍萬馬過獨(dú)木橋,在2008年至2010年之間,參加高考的高中生數(shù)量已經(jīng)從1050萬降至930萬。越來越多的優(yōu)異學(xué)生為躲避“壓力山大”的高考,而是選擇到海外就讀,尤其是越來越多的暴發(fā)戶的后代。中國雄心勃勃的高校招生改革現(xiàn)在向中學(xué)生和他們的老師發(fā)出一個明確的信息,即僅僅靠死記硬背可能不足以確保進(jìn)入高等學(xué)府。

但是,中國重新締造的考試能否真正讓教師們從填鴨式教育轉(zhuǎn)向分析和批判性思維尚不得而知。

報道說,然而,少數(shù)公立學(xué)校已經(jīng)通過“學(xué)習(xí)型課堂”來實(shí)踐所謂的西式教學(xué)策略。中國教授韓立夫(音)說,學(xué)生們開展應(yīng)用項(xiàng)目或者解決社區(qū)問題,而校長們在教師和學(xué)生之間培養(yǎng)“平等友好的關(guān)系”。與此同時,新畢業(yè)的教師在更加自治的“重點(diǎn)院!敝\求工作,這些學(xué)校有點(diǎn)像美國的特許學(xué)校。它們由政府資助,但是擁有“決定如何教學(xué)生的自由”。這些日益進(jìn)步的學(xué)校要求學(xué)生研究復(fù)雜的主題,深入探討多元化文學(xué),并且英語流利。它們吸引了北京蓬勃發(fā)展的資產(chǎn)階級的后代以及企業(yè)和政府精英們的子女——這些孩子通常去海外讀大學(xué)。

報道稱,中國的教育工作者和家長們越來越多地詢問如何讓他們的孩子為一個更加開放的社會和靈活的經(jīng)濟(jì)做準(zhǔn)備。而且,關(guān)于教育的核心目標(biāo)的爭論也越來越激烈。刺激這些爭論的是一個日益破損的社會結(jié)構(gòu):蔬菜推車在城市的街道上躲閃著漂亮?xí)r髦的寶馬車,外來務(wù)工的子女(在人滿為患的北京,外來務(wù)工家庭占據(jù)總?cè)丝诘娜种唬┗旧媳慌懦诟哔|(zhì)量的公立學(xué)校之外。

這促使人們呼吁中國教師培養(yǎng)學(xué)生的個性,讓他們成為全面人才,而不是被迫擠上“獨(dú)木橋”,基于一次考試成績而在大學(xué)獲得一席之地。北京已批準(zhǔn)了改革,旨在減輕負(fù)擔(dān),其中一項(xiàng)是把一天的上課時間縮減兩個小時。即使壓力減輕,中國學(xué)生仍然每晚比全球其他同齡人平均少睡一個半小時。

最終,盡管在更廣泛的社會推動之下,中國的家庭在撫養(yǎng)子女時很難輕松下來,尤其是父母雙方都必須努力工作以使得收支平衡時。許多人要支付輔導(dǎo)班、文體活動和音樂課的費(fèi)用,以便讓子女擁有競爭優(yōu)勢!霸诒本⿹狃B(yǎng)一個孩子實(shí)在是太貴了!笔锥紟煼洞髮W(xué)教育學(xué)教授趙飛(音)說。

在大刀闊斧地推行新改革以及對學(xué)校寄予新的厚望之際,中國*談到把教育的“第三種模式”輸出到其他國家。

佳佳曾在加州大學(xué)伯克利分校就讀,他現(xiàn)在上海郊外教師范生。他說:“我們不能只是對西式教育進(jìn)行全盤照抄,我們必須找到一種我們抱有信心的新模式!碑(dāng)問起他這種前所未有的教育形式到底是什么樣子時,他苦笑著回答說:“我們還不知道!

熱門推薦

最新文章