關(guān)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)招新策劃書(shū)經(jīng)典范本

思而思學(xué)網(wǎng)

活動(dòng)時(shí)間:201年3月6日

活動(dòng)地點(diǎn):材化樓前

招新對(duì)象:全校各專業(yè)對(duì)翻譯感興趣并有一些英語(yǔ)功底的同學(xué)。

活動(dòng)主題:提高專業(yè)素養(yǎng),培養(yǎng)綜合能力。

活動(dòng)目的:提高我校英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)實(shí)踐能力,吸收更多更廣愛(ài)好英語(yǔ)翻譯并想提升自己綜合能力及本專業(yè)英文知識(shí)的同學(xué),為各專業(yè)學(xué)生及老師提供最新翻譯好的外文資料,營(yíng)造良好的學(xué)術(shù)氛圍。

活動(dòng)內(nèi)容:

1、以多種途徑進(jìn)行宣傳,保證完成31人的招新計(jì)劃。

2、本學(xué)期末即開(kāi)始調(diào)查每個(gè)專業(yè)的優(yōu)秀外語(yǔ)人才。

3、張貼海報(bào),讓大家了解翻譯協(xié)會(huì)。

4、現(xiàn)場(chǎng)報(bào)名,熱情為前來(lái)看展覽的師生講解服務(wù)。

5、向同學(xué)們發(fā)放調(diào)查報(bào)告,了解同學(xué)們需要但翻譯缺陷的領(lǐng)域,并收錄提出的意見(jiàn)和建議。

活動(dòng)意義:

1、為喜愛(ài)英語(yǔ)翻譯的同學(xué)提供一個(gè)良好的平臺(tái)。

2、讓同學(xué)們更好的了解翻譯這項(xiàng)工作。

3、推動(dòng)了英語(yǔ)學(xué)習(xí)的普及和更深層次的發(fā)展。

4、營(yíng)造和提供良好的外語(yǔ)學(xué)術(shù)環(huán)境。

熱門(mén)推薦

最新文章