英語(yǔ)情態(tài)動(dòng)詞的用法總結(jié)歸納

思而思學(xué)網(wǎng)

英語(yǔ)的情態(tài)動(dòng)詞用法歸納:

情態(tài)動(dòng)詞will與would的用法歸納

1. 表示意愿

will 表示現(xiàn)在的意愿,would表示過(guò)去的意愿。如:

I will bring it tomorrow. 我明天會(huì)把它帶來(lái)。

We will not go there again. 我們不會(huì)再去那里。

He asked if I would go to the cinema with him. 他問(wèn)我是否愿同他一起去看電影。

If you will allow me, I will see you home. 如果你同意,我可以送你回家。

If you will come, we will be glad. 假如你能來(lái)的話,我們就會(huì)很高興。


2. 表示征求意見(jiàn)或提出請(qǐng)求

will和would均可用,主要用于第二人稱(chēng)的疑問(wèn)句中,would此時(shí)并不表過(guò)去,而表示委婉語(yǔ)氣。如:

Will / would you please tell me the way to the post office? 請(qǐng)告訴去郵局的路好嗎?

Will / Won’t you have some tea? 你喝點(diǎn)茶,好嗎?

You wouldn’t have the time to phone him, would you? 你現(xiàn)在沒(méi)有那么多時(shí)間給他打電話是吧?

would有時(shí)與like, love, hate, Pfer, be glad, be happy等連用,用于提出建議或邀請(qǐng)。如:

Would you like some cake or biscuit? 你要吃點(diǎn)蛋糕還是餅干?

I’d like / love a coffee. 我倒想喝杯咖啡。

I would hate you to think I was criticizing you. 我可不愿意讓你覺(jué)得我是在批評(píng)你。

3. 表示習(xí)慣和傾向性

will表示現(xiàn)在,would表示過(guò)去。如:

A bear will not touch a dead body. 熊通常不碰死尸。

Fish will die out of water. 魚(yú)離開(kāi)水就不能活。

This door won’t open. 這扇門(mén)打不開(kāi)。

He will sit for hours without saying a word. 他經(jīng)常一坐數(shù)小時(shí)而不發(fā)一言。

She would lose the key! 她總是把鑰匙弄丟了。

When he was a child, he would often go skiing. 他小時(shí)候經(jīng)常去滑雪。

He told me the box wouldn’t open. 他告訴我箱子打不開(kāi)了。

4. 表示推測(cè)

will用于推測(cè)現(xiàn)在,would用于推測(cè)過(guò)去,也可用于推測(cè)現(xiàn)在,語(yǔ)氣較委婉。如:

This bus will hold 40 people. 這輛大客車(chē)可以坐40人。

The teacher will be over fifty. 老師的年齡大概過(guò)五十了吧?

That would be in 1978, I think. 我看這事發(fā)生在1978年。

That would be her father. 這大概是他媽。

有時(shí)will / would+完成式,表示對(duì)過(guò)去可能已經(jīng)發(fā)生的情況的推測(cè)。如:

He will have heard the news. 他已經(jīng)聽(tīng)到那消息了吧。

I thought you would have finished it by now. 我想你現(xiàn)在可能已經(jīng)做完了吧。

6. 表示執(zhí)意或決心

will表示現(xiàn)在,would表示過(guò)去。如:

He will have his own way. 他堅(jiān)持要一意孤行。

I won't have you say such things. 我可不許你說(shuō)這樣的話。

He would do it, though I told him not to. 雖然我叫他不要做,可是他偏要做。

7. 表示命令、許諾、指示、叮囑等

You will carry out these instructions and report back this afternoon. 你要執(zhí)行這些指示并在今天下午報(bào)告執(zhí)行情況。

Will you be quiet! 安靜點(diǎn)兒!

You will have your share. 你會(huì)得到你那一份的。

8. would用于評(píng)論某一特定的行為

That’s just what he would say. 他就是愛(ài)說(shuō)這種話。

It would rain on the day we choose for a picnic! 我們哪天去野餐,哪天就準(zhǔn)下雨!

9.would表示過(guò)去反復(fù)發(fā)生的動(dòng)作

Now and then he would come to see me. 他時(shí)不時(shí)來(lái)看我。

We would play catch here. 我們以前常在這兒玩捉球游戲。

10. would用于虛擬條件句

If I had money, I would go abroad. 假如我有錢(qián)我定會(huì)到國(guó)外去。

If he had been there, he would have helped you. 假如他那時(shí)在場(chǎng),他定會(huì)幫助你的。

may與might用法要點(diǎn)完全歸納:

1. 表示允許

(1) 表示請(qǐng)求允許(即請(qǐng)求別人允許自己做某事),兩者都可用,只是 might 表示的語(yǔ)氣較委婉(但并不表示過(guò)去)。如:

May I come round in the morning? 我早上來(lái)行嗎?

I wonder if I might use your phone. 不知可否用一下你的電話。

I’d like to ask a question if I may. 如果可以的話,我想提個(gè)問(wèn)題。

(2) 表示給予允許(即自己允許別人做某事),只用能 may而不能用might。如:

You may stop now. 你現(xiàn)在可以停下來(lái)了。

You may leave when you’ve finished. 你做完以后就可以走。

You may not tell him this. 你不可以告訴他這件事。

體會(huì)以下對(duì)話的問(wèn)句與答句:

A:May [Might] I stay? 我可以留下嗎?(表請(qǐng)求,可用兩者)

B:Yes, you may. 可以。(表允許,不能用 might)

注意,might 表示允許通常不表示過(guò)去,但是在間接引語(yǔ)(即賓語(yǔ)從句)中可以用作 may 的過(guò)去式來(lái)轉(zhuǎn)述已給予的允許。如:

She said that he might take her dictionary. 她說(shuō)他可以拿她的詞典去用。

2. 表示推測(cè)

兩者都可用,只是 might 比 may 語(yǔ)氣更不確定,表示的可能性更小(注意此時(shí)的might并不表過(guò)去)。在句型使用方面:may通常用于肯定句或否定陳述句,一般不用于疑問(wèn)句(疑問(wèn)句中用 can, 參見(jiàn) can),而might 則可用于肯定句、否定句或疑問(wèn)句。在用法方面注意以下幾點(diǎn):

(1) 后接動(dòng)詞原形,表示對(duì)現(xiàn)在或?qū)?lái)的推測(cè)。如:

He may [might] be in his office now. 他現(xiàn)在說(shuō)不定在辦公室里。

Might he know the answer? 他可能知道答案嗎?

(2) 后接動(dòng)詞進(jìn)行式,表示動(dòng)作正在進(jìn)行或?qū)⒁l(fā)生。如:

They may [might] be going abroad next month. 他們可能在下個(gè)月出國(guó)。

Might he be waiting for us at the station? 他會(huì)不會(huì)在車(chē)站等我們?

(3) 后接動(dòng)詞完成式,表示對(duì)過(guò)去可能發(fā)生的事進(jìn)行推測(cè)。如:

He may [might] have gone to have his hair cut. 他可能理發(fā)去了。

She may [might] have read it in the papers. 她可能在報(bào)上已讀到過(guò)此事。

注意,若不是單純地對(duì)過(guò)去可能發(fā)生的事進(jìn)行推測(cè),而是表示以下用法,則只能用“might+完成式”,而不能用“may+完成式”:

①表示過(guò)去本來(lái)可能發(fā)生而實(shí)際上沒(méi)有發(fā)生的情況,通常譯為“本來(lái)可以”“本來(lái)可能”等。如:

She felt horror at the thought of what might have happened. 一想到之前可能會(huì)發(fā)生的事情她就感到害怕。

You were stupid to try climbing up there. You might have killed yourself. 你從那兒往上爬,太蠢了,你可能會(huì)摔死的。

②表示過(guò)去本來(lái)有責(zé)任或義務(wù)應(yīng)該做某事的,但實(shí)際上卻沒(méi)有做成,含有批評(píng)和責(zé)備的意味,通常譯為“本來(lái)應(yīng)該”“本來(lái)可以”等。如:

You might have told us half an hour ago. 你半個(gè)鐘頭前告訴我就好了。

You might have taken the trouble to tell me the meeting was put off. 你本來(lái)可以費(fèi)心告訴我一聲會(huì)議推遲了的。

③用于虛擬條件句中談?wù)撨^(guò)去的情況時(shí):

If you hadn’t reminded me, I might have forgotten. 你如不提醒我,我可能就忘記了。

If we had taken the other road we might have arrived earlier. 如果我們當(dāng)時(shí)走了另一條路,就可能到得早一些。

3. 用于 may [might] (just) as well

意為“不妨”“還是……為好”等,用 might 比用 may 語(yǔ)氣更委婉。如:

We may [might] (just) walk there. 我們不妨步行去。

There’s nothing to do, so I may [might] as well go to bed. 既然沒(méi)什么事可做,我還是去睡覺(jué)為好。

might as well有時(shí)還可用于指過(guò)去的情況或用于比較兩個(gè)令人不愉快的情況。如:

Now that they were all there she might as well speak her mind. 由于大家都在,她不妨把自己的想法都說(shuō)出來(lái)。

This holiday isn’t much fun; we might as well be back home. 這個(gè)假日過(guò)得真沒(méi)意思,我們還不如呆在家里。

4. 正式場(chǎng)合或書(shū)面語(yǔ)中,may 可用來(lái)表示祝愿

May you be happy! 祝你幸福!

May God bless you! 愿上帝保佑你!

情態(tài)動(dòng)詞ought to的用法歸納:

1. 表示義務(wù)或責(zé)任

表示義務(wù)或責(zé)任,意為“應(yīng)該”:

You ought to work harder. 你應(yīng)該更努力工作。

Teachers ought to be honored. 教師應(yīng)當(dāng)受到尊敬。

Every citizen ought to obey law. 每個(gè)公民都應(yīng)守法。

2. 表示建議或勸告

2. 表示建議或勸告,意為“應(yīng)該”:

There ought to be more buses during the rush hour. 高峰期間應(yīng)公共汽車(chē)該多發(fā)幾輛。

You ought to see her new film. 你應(yīng)該看看她新拍的電影。

We oughtn’t to take risks. 我們不宜于冒險(xiǎn)。

3. 表示推斷

3. 表示推斷,意為“應(yīng)該”、“可能”:

(1) ought to + 動(dòng)詞原形,表示對(duì)現(xiàn)在或?qū)?lái)情況的推測(cè)。如:

Prices ought to come down soon. 價(jià)格可能會(huì)很快下跌。

If he started at nine, he ought to be here by now. 要是他九點(diǎn)鐘出發(fā),現(xiàn)在該到了。

That ought to be enough food for all of us. 那些該夠我們大家吃的了。

(2) ought to +進(jìn)行式,表示對(duì)正在發(fā)生的情況的推測(cè)。如:

You oughtn’t to be talking so much. 你不該講這么多話。

You ought not to be sitting here. It’s for old man only. 你不該坐在這兒,這是老人專(zhuān)座。

You ought to be wearing your shirt. 你該穿襯衫。

(3) ought to +完成式,表示對(duì)過(guò)去情況的推測(cè);也可表示過(guò)去本該發(fā)生而實(shí)際上未發(fā)生的情況:

The table-tennis game ought to / should have finished by now. 乒乓球比賽現(xiàn)在應(yīng)該已經(jīng)結(jié)束了。

There are many books which I ought to have read, and still ought to read. 有許多書(shū)我過(guò)去就應(yīng)該看的,現(xiàn)在還應(yīng)該看。

I ought to have helped her,but I never could. 我本該幫助她的,卻從未能這樣做。

You ought to have come earlier. 你本該來(lái)得早一點(diǎn)兒。

She ought to have been a teacher. 她本該當(dāng)教師。

4. ought to用于否定句和疑問(wèn)句

在否定式中用ought not 或oughtn’t,在疑問(wèn)中將ought提到主語(yǔ)之前。如:

They ought to go now, oughtn’t they? 他們現(xiàn)在該走了,是嗎?

Ought we (to) be in Taipei by now? 他們現(xiàn)在大概已經(jīng)到北京了吧?

?Ought I to go? 我該去嗎?

?Yes, you ought (to). 對(duì),你該去。

5. ought to與 should的用法區(qū)別

一般說(shuō)來(lái),二者可替換,只是ought to語(yǔ)氣稍重些。如:

He ought to / should have arrived long ago. 他早就該到了。

You should / ought to have come yesterday. 你應(yīng)該昨天來(lái)的。

(1) 表示因責(zé)任、義務(wù)等或表示出于法令規(guī)則、行為準(zhǔn)則、道德責(zé)任等客觀情況該做的事時(shí),常用ought to; should則含有個(gè)人意見(jiàn),強(qiáng)調(diào)主觀看法。如:

You are his parents. You ought to take care of him. 你們是他的父母,應(yīng)當(dāng)管他。

They oughtn’t to let their dog run on the road. 他們不該把狗放出來(lái)滿街跑。

Such things ought not to be allowed. 這類(lèi)事不該允許。

(2) 在公告、須知或條例中,出于禮貌,常用should:

You should not run alongside the swimming-pool. 不準(zhǔn)在游泳池邊奔跑。

情態(tài)動(dòng)詞must用法歸納:

1. 表示“必須”“一定要”,用法注意:

(1) 可用于肯定句、否定句或疑問(wèn)句;用于否定句時(shí),mustn’t 意為“一定不要”“(可)不能”。如:

You must phone him this evening. 今天晚上你必須給他打電話。

You mustn’t phone him this evening. 今天晚上你可不能給他打電話。

Must I phone him this evening? 我今天晚上必須給他打電話嗎?

注意,回答must引起的一般疑問(wèn)句,如果要作否定回答,一般是用 needn’t(不能用 mustn’t)。如:

A:Must I go there today? 我必須今天去嗎?

B:Yes, you must. 是的,你必須今天去。

B:No, you needn’t. 不,你不必今天去。

(2) 含有 must 的陳述句,其反意問(wèn)句有兩種可能:若must表示“必須”,反意問(wèn)句用 mustn’t;若 must 表示“有必要”,反意問(wèn)句用 needn’t,但是由于在沒(méi)有上下文的情況下,很難分清must是表示“必須”還是表示“有必要”,所以有時(shí)兩者都可用。如:

You must go there at once, needn’t [mustn’t] you? 你必須(有必要)馬上去那兒,不是嗎?

2. 表示推測(cè),意為“準(zhǔn)是”“一定是”,注意以下用法:

(1) 對(duì)現(xiàn)在情況作推測(cè),后接動(dòng)詞原形;對(duì)現(xiàn)在正在進(jìn)行的情況作推測(cè),后接動(dòng)詞進(jìn)行式;對(duì)一直在進(jìn)行的情況作推測(cè),后接動(dòng)詞完成進(jìn)行式;對(duì)過(guò)去已發(fā)生的情況作推測(cè),后接動(dòng)詞完成式。如:

The man must have a lot of money. 這個(gè)人一定有不少錢(qián)。

He must be writing a letter to his girl friend. 他一定在給他女朋友寫(xiě)信。

Someone must have been smoking here. 一定有人一直在這里抽煙。

I must have read that in some book. 我一定是在某一本書(shū)上讀過(guò)這個(gè)的。

比較以下各句:

He must be rich.(現(xiàn)在)他一定很有錢(qián)。

He must have been rich.(當(dāng)時(shí))他一定很有錢(qián)。

He must know the result.(現(xiàn)在)他一定知道結(jié)果。

He must have known the result.(當(dāng)時(shí))他一定知道結(jié)果。

He must be waiting for us. 他一定在等我們。

He must have been waiting for us. 他一定一直在等我們。

must 表示對(duì)現(xiàn)在情況的推測(cè)后接動(dòng)詞原形時(shí),該動(dòng)詞通常為狀態(tài)動(dòng)詞(如be, have, know 等),若為動(dòng)作動(dòng)詞,通常要轉(zhuǎn)換其他說(shuō)法。如:

He is sure to succeed意思是“我肯定他會(huì)成功”。

他肯定會(huì)把他的女朋友帶來(lái)。

正:He is sure to bring his girlfriend.

誤:He must bring his girlfriend.

此誤句若視為正句,則表示:他必須把女朋友帶來(lái)。

(2) 表示推測(cè)的 must 通常只用于肯定句,在否定句或疑問(wèn)句中要用 can 代之。如:

If this is true, that must be false. 如果這個(gè)是真的,那個(gè)必然是假的。

She can’t be your daughter. 她不可能是你女兒。

If winter comes, can spring be far behind? 冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?

(3) 表示推測(cè)用于反意疑問(wèn)句時(shí)要注意,反意問(wèn)句的助動(dòng)詞不能用must,而要根據(jù)其后動(dòng)詞的形式來(lái)決定。如:

He must be mad, isn’t he? 他一定是瘋了,不是嗎?

He must have gone home, hasn’t [didn’t] he? 他準(zhǔn)是回家去了,是嗎?

He must have left here yesterday, didn’t he? 他一定在昨天就離開(kāi)這兒了,不是嗎?

當(dāng)“must+have+過(guò)去分詞”不連用具體的過(guò)去時(shí)間狀語(yǔ)時(shí),反意問(wèn)句通常用完成式,有時(shí)也用過(guò)去時(shí);但是若連用了具體的時(shí)間狀語(yǔ),通常只用過(guò)去時(shí)。

3. 有時(shí)表示巧合,說(shuō)明某事發(fā)生得不早不遲,就在某個(gè)當(dāng)緊的時(shí)候,多指某些不受歡迎的事情的發(fā)生,在漢語(yǔ)中通常譯為“偏偏”。如:

Just when I was busy, the neighbor must come and chatter. 正當(dāng)我忙碌的時(shí)候,鄰居偏偏過(guò)來(lái)聊天。

John must choose the day I had company coming, to start painting the bathroom. 約翰偏偏選擇我有客人來(lái)這天油漆浴室。

有時(shí)表示主觀上的偏執(zhí)或固執(zhí),常可譯為“偏”“偏要”。如:

Why must she be so nasty to me? 為什么她偏對(duì)我這樣惡劣?

After I gave her my advice,she must go and do the opposite. 在我給她出主意之后她偏要反著干。

有時(shí)可譯為“非要”“非得”“硬是”“硬要”等。如:

Must you make so much noise? 你就非得弄出這么大的聲音嗎?

Why must you always interrupt me? 你為什么硬是老要打斷我?

熱門(mén)推薦

最新文章